<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>廖仕強</description>
	<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 02:02:40 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 廖仕強</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Tue, 07 Aug 2007 01:10:00 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">689306:122452</guid>
		<description>	wai,謝金句其共勉。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[wai,謝金句其共勉。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 廖仕強</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Tue, 07 Aug 2007 00:58:18 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">689302:122452</guid>
		<description>	iceberg,美好的成果,來自更深層次的智慧。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[iceberg,美好的成果,來自更深層次的智慧。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: iceberg</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Sun, 05 Aug 2007 18:47:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">689103:122452</guid>
		<description>	[到處盡逢歡洽事,相看總是太平人] 
以唐代詩人高適的詩贈給回歸十週年後的香港.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[[到處盡逢歡洽事,相看總是太平人] <br />
以唐代詩人高適的詩贈給回歸十週年後的香港.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: wai</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Sun, 05 Aug 2007 18:05:08 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">689101:122452</guid>
		<description>	*無論我們遇到任何困難和挫折,絕不放棄追求真實
*人最堅強並非肉體的能力,而是不屈的精神
	以上兩句是在我青年時候銘刻於心的聖雄甘地的兩句話&amp;#8211;送給回歸十週年的香港.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[*無論我們遇到任何困難和挫折,絕不放棄追求真實<br />
*人最堅強並非肉體的能力,而是不屈的精神<br />
<br />
以上兩句是在我青年時候銘刻於心的聖雄甘地的兩句話--送給回歸十週年的香港.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 廖仕強</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 13:26:45 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">684028:122452</guid>
		<description>	Dear Ahaki，你打的油詩非常好，非常配合現時的政治氣氛。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Dear Ahaki，你打的油詩非常好，非常配合現時的政治氣氛。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 廖仕強</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 13:24:26 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">684027:122452</guid>
		<description>	Dear Chapman，遲些有可能會把所有的「篤背圖」結集出書，很感謝你的欣賞。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Dear Chapman，遲些有可能會把所有的「篤背圖」結集出書，很感謝你的欣賞。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: ahkai</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Thu, 28 Jun 2007 00:05:10 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683653:122452</guid>
		<description>	直選難期忌樂天,百載滄桑幾變遷,三地兩岸不團圓,一唱民主人就癲,保皇民主各歸邊,港民福祉似流煙

</description>
		<content:encoded><![CDATA[直選難期忌樂天,百載滄桑幾變遷,三地兩岸不團圓,一唱民主人就癲,保皇民主各歸邊,港民福祉似流煙]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Chapman Chen</title>
		<link>http://skyliu.mocasting.com/p/122452#comments</link>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 21:43:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">683305:122452</guid>
		<description>	Interestingly satirical!  Good job.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Interestingly satirical!  Good job.]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
